admin

Немецкий костюм переселенцев Поволжья

Куклы в народных костюмах, выпуск №64. Фото фарфоровой куклы номера (в костюме), описание костюма.

После манифеста Екатерины II на Волгу потянулись уроженцы многих германских земель: Гессена, Пфальца, Шлезвиг-Гольштейна, Вюртемберга, Бадена, Силезии, Вестфалии, Нижней Саксонии, Баварии, а также Франции, Голландии и Швейцарии. Бывало так, что в одном приволжском  поселении собирались выходцы из 70—80 разных мест, каждое из которых имело свой традиционный костюм. При этом на территории в пределах бытования одного типа наряда в нем существовали различия в зависимости от принадлежности людей к тому или иному сословию.

Социальный состав колонистов также был многообразен, его представляли землепашцы, плотники, кузнецы, сапожники, бывшие солдаты и даже аптекари. Кроме того, основная часть переселенцев принадлежала к беднейшим слоям населения, не имевшим на родине ни достойного заработка, ни как следствие богатой одежды.

Различия в костюме усиливались также конфессиональной принадлежностью колонистов. Католики ревностно придерживались традиций в одежде, ее покрое, деталях и украшениях, а протестанты ориентировались на городскую моду.

Наконец, влияние на костюм поволжских немцев оказали природные условия, в которых они оказались. Погода, новый образ жизни внесли изменения в бытовой уклад семей, что не в последнюю очередь коснулось и одежды.

Немецкое влияние

Самое сильное влияние на одежду поволжских немцев оказали костюмы земли Гессен. Во второй половине XVIII века в женский комплекс входила рубаха из белого полотна, имевшая воротник-стойку и широкие рукава, присборенные у запястья. Обязательными в наряде были несколько цветных юбок, длиной до середины икр, верхнюю по подолу украшали широкой яркой полосой.

Рубаха выступала снизу из-под юбок на 10—12 см. Сверху повязывали передник либо чисто белый, либо в узкую продольную полоску, либо темный с вышивкой — все зависело от цветового решения костюма.

На рубаху надевали лифчик-корсаж на шнуровке, под которую на груди закрепляли нагрудник, украшенный вышивками, бисером и блестками.

Из этого костюма поволжские немки заимствовали прежде всего лифчик-корсаж. На протяжении XIX века в его крое сохранялась определенная конфигурация полочек и спинки, характерная для гессенского костюма.

В женском костюме земли Вюртемберг бытовала рубаха с коротким рукавом, поверх которой надевали плотно облегавший тело жилет с рукавами той же длины. На плечи накидывали темный платок с золотистой бахромой и крупными яркими вышитыми цветами. Вюртембергские костюмы отличались сдержанными расцветками, среди которых преобладали серые и голубые тона. Верхнюю и нижнюю части наряда шили, как правило, из ткани одного цвета, что создавало впечатление единого платья. Излюбленная у переселенок юбка Rock была частью многих германских костюмов, в том числе гессенского и вюртембергского.

Из-под юбки были видны светлые чулки. Последнюю деталь одежды переняли и поволжские немки. Теплые чулки в условиях русских морозов стали обязательным элементом одежды.

В будние дни колонистки надевали черные и синие чулки, по праздникам — белые. В начале XIX века их вязали одноцветными, без пятки, со швами, иногда с контрастными клиньями в районе голени. Позднее чулки стали многоцветными, с вышитыми или вывязанными орнаментами, в полоску.

На ногах колонистки носили традиционные немецкие невысокие кожаные башмаки на шнуровке и без каблука.

На мужскую одежду переселенцев значительное влияние оказал вюртембергский костюм. Полотняная однотонная рубаха с отложным воротничком, штаны до колен, башмаки с пряжками и широкополые шляпы с невысокой тульей — все эти предметы перекочевали в Поволжье практически без изменений.

Кроме того, местные мужчины носили штаны, заправлявшиеся в сапоги. Этот элемент был позаимствован у крестьян из земли Бранденбург.

В целом немецкие крестьяне придерживались моды немецких ремесленников. Это была незамысловатая добротная одежда. После того как хозяин семейства ее изнашивал, она переходила к его подраставшим сыновьям.

Сарпинка из Сарепты

Ткань сарпинка пользовалась у всех жителей Поволжья большой популярностью. Она отличалась добротностью и невысокой ценой, была доступной даже в самые трудные времена. Женщины охотно покупали ее для сарафанов, платьев и платков. Производство этой материи началось в немецкой колонии Сарепта, что отразилось в ее названии. Основателем поселения была гернгутерская религиозно-экономическая ассоциация, она более 100 лет представляла совершенно исключительное явление на тусклом горизонте нашего Поволжья, — писал Я. Дитц. — Ее подробно описывали, и мнения самые разноречивые: одни ею восторгались, находили в ней ме-
сто отдыха, даже излечения: другие завидовали ей, третьи ругали за ее оторванность от России
.

Жители этой колонии — выходцы из Саксонии и Силезии, крупнейших европейских центров ткачества. С собой они привезли станки и секреты мастерства. Изначально ткачеством в Сарепте занималось лишь несколько человек.

Прутья и солома

Плетеные изделия занимали в быту немцев значительное место. Из соломы, прутьев ивы и тальника в колониях изготавливали сундучки, чашки, короба, туеса и разнообразные корзины. Последние предназначались как для ежедневного пользования, так и для праздников — маленькие пасхальные, куда складывали угощение для детей на Пасху, и большие свадебные. Накануне венчания подруги невесты собирали в них посуду у приглашенных родственников, а на самом празднике складывали туда подарки для новобрачных. Такие корзины плели из тонкого белого прута и украшали орнаментом из зеленых неочищенных побегов.

  • Можно купить 64 номер, очень не хватает
    89186514116

    Гость Эльвира